E-books
We acknowledge the many iwi and hapū who have shared their stories with us and allowed us to bring them to life in a digital form.
The suite of e-books developed and made available on this site include a series of teacher notes to support and guide the implementation of these stories in the classroom.
You can read all the e-books online. Contact us if you would like your own stories made into an e-book.
E-books best viewed in Chrome.
![tupaia-maori.png An animated image of a girl and grandfather walking ona beach with green hills in the background and text that reads, E Koro, ko wai a Tupaia?](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0005/1776686/varieties/ls_medium.png)
E Koro, ko wai a Tupaia? | Reo Māori
He tino ihumaea te mokopuna, a ka kaha tana ui pātai ki tōna koroua mō te tangata Tupaia. E penei ana, E Koro, ko wai a Tupaia? He aha te take ka rongonui ia?
![Koro, who is Tupaia? An animated image of a girl and grandfather walking ona beach with green hills in the background and text that reads, Koro, who is Tupaia?](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0006/1780872/varieties/ls_medium.png)
Koro, who is Tupaia? | Reo Pākehā
An inquisitive grandchild conversating with her grandfather asking, Koro, who is Tupaia? Why was he famous?
![Koro Kōhungahunga An animated image of a girl and grandfather walking ona beach with green hills in the background and text that reads, E Koro, ko wai a Tupaia?](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0004/1778467/varieties/ls_medium.png)
E Koro, ko wai a Tupaia? | Kōhungahunga
He tino ihumaea te mokopuna, a ka kaha tana ui pātai ki tōna koroua mō te tangata Tupaia. E penei ana, E Koro, ko wai a Tupaia? He aha te take ka rongonui ia?
![Horouta Reo Māori and Reo Pākehā An animated image of a male and female in a handmade boat out on the ocean, with text that reads, Horouta.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0004/1760611/varieties/ls_medium.jpg)
Horouta | Reo Māori
Ka wehe a Paoa rāua ko Kiwa i Hawaiki ki te rapu whenua hou mō a rāua uri. Ka tau mai ki Aotearoa ki te wāhi e kiia ko Tūranga nui a Kiwa.
![Horouta Reo Māori and Reo Pākehā An animated image of a male and female in a handmade boat out on the ocean, with text that reads, Horouta.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0004/1760611/varieties/ls_medium.jpg)
Horouta | Reo Pākehā
Paoa and Kiwa, sea-voyagers embarked on a journey from Hawaiki to Aotearoa on a waka called Horouta. Tūranganui-a-Kiwa, home to decendants of Paoa and Kiwa.
![Horouta | Kōhungahunga A male and female in a small bout out in the ocean with the sun rising in the background with text that reads, Horouta Mō te Kōhungahunga.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0010/1781767/varieties/ls_medium.png)
Horouta | Kōhungahunga
Ka wehe a Paoa rāua ko Kiwa i Hawaiki ki te rapu whenua hou mō a rāua uri. Ka tau mai ki Aotearoa ki te wāhi e kiia ko Tūranga nui a Kiwa.
![tupaia tangata maori.png An animate image of a child siting and leaning against a tree with a thought bubble that reads, Ko Tupaia te tangata.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0008/1780973/varieties/ls_medium.png)
Ko Tupaia te Tangata | Reo Māori
He hautipua a Tupaia i tōna wā. He nui ngā kaupapa kua whai māramatanga, kua whai māohiotanga rānei, mai i te kaitāpikitia ki tērā o te tohunga kōkōrangi.
![tupaia tangata maori.png An animate image of a child siting and leaning against a tree with a thought bubble that reads, Ko Tupaia te tangata.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0008/1780973/varieties/ls_medium.png)
Ko Tupaia te Tangata | Reo Pākehā
Tupaia was a man who mastered many areas in life, from an artist to an astronomer to a linguist.
![tupaia tangata maori.png An animate image of a child siting and leaning against a tree with a thought bubble that reads, Ko Tupaia te tangata.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0008/1780973/varieties/ls_medium.png)
Ko Tupaia te Tangata | Kōhungahunga
He hautipua a Tupaia i tōna wā. He nui ngā kaupapa kua whai māramatanga, kua whai māohiotanga rānei, mai i te kaitāpikitia ki tērā o te tohunga kōkōrangi.
![Riki Me Te Kaipuke An animated picture of a green bird perched in a tree with a ship in the background – text on the image reads, Riki Me Te Kaipuke.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0011/1760636/varieties/ls_medium.jpg)
Riki me te Kaipuke | Reo Māori
Ko Riki he kākā nō Meretoto. Ka māwhiti tana titiro ki te kaipuke o Endeavour i te wā e takahuri te waka ki te whakapai te takere. Ka horapa ngā riha ki uta.
![Riki and the ship An animated picture of a green bird perched in a tree with a ship in the background – text on the image reads, Riki and the Ship.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0010/1749358/varieties/ls_medium.jpg)
Riki and the Ship | Reo Pākehā
Riki the bird from Meretoto, casts a watchful eye over the ship Endeavour. Due to the infecstation of rats from Endeavour, Riki would soon find himself alone.
![Riki Me Te Kaipuke An animated picture of a green bird perched in a tree with a ship in the background – text on the image reads, Riki Me Te Kaipuke.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0011/1760636/varieties/ls_medium.jpg)
Riki me te Kaipuke | Kōhungahunga
Ko Riki he kākā nō Meretoto. Ka māwhiti tana titiro ki te kaipuke o Endeavour i te wā e takahuri te waka ki te whakapai te takere. Ka horapa ngā riha ki uta.
![panui-ngatahi.jpg An image of a long jetty reaching out into a calm sea beneath a light purple sky, text on the image reads, Uawa ki te Manawa, Pānui ngātahi.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0007/1774582/varieties/ls_medium.jpg)
Uawa ki te Manawa | Reo Māori
Ko Uawa tētahi taone pakupaku ki te tairāwhiti o te Ika a Māui. I tau atu te kaipuke Endeavour ki reira i te 24 o Oketopa, 1769.
![shared-reader.jpg An image of a long jetty reaching out into a calm sea beneath a light purple sky, text on the image reads, Uawa ki te Manawa, shared reader.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0008/1774583/varieties/ls_medium.jpg)
Uawa ki te Manawa | Reo Pākehā
Uawa, a small settlement on the East Coast. Endevour anchored in a bay at Uawa October 24, 1769. The bay, once know as Ōpoutama was renamed Cooks Cove.
![Uawa - Kōhungahunga.png An image of a long jetty reaching out into a calm sea beneath a light purple sky, text on the image reads, Uawa ki te Manawa, Mō te Kōhungahunga..](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0010/1781803/varieties/ls_medium.png)
Uawa | Kōhungahunga
Ko Uawa tētahi taone pakupaku ki te tairāwhiti o te Ika a Māui. I tau atu te kaipuke Endeavour ki reira i te 24 o Oketopa, 1769.
![Te Koukou - kia houhia te rongo.jpg Te Koukou - kia houhia te rongo image](https://www.wgtn.ac.nz/te-paepae-rauemi/pukapuka-e/book-images/Te-Koukou-kia-houhia-te-rongo.jpg/ls_medium.jpg)
Te Koukou - kia houhia te rongo | Reo Māori
Ko ngā tāngata kiritea me āna tohu nō ahurea kē ka noho manuhiri mai ki ngā iwi o te Peiowhairangi.
![Te Koukou - a line in the sand.jpg Te Koukou - a line in the sand image](https://www.wgtn.ac.nz/te-paepae-rauemi/pukapuka-e/book-images/Te-Koukou-a-line-in-the-sand.jpg/ls_medium.jpg)
Te Koukou - a line in the sand | Reo Pākehā
Boundaries, a line drawn in the sand was as foreign as seeing Cook and his crew come ashore on Motuarohia Island in the Bay of Islands.
![Te Maro - The Guadian.jpg Te Maro - The Guardian](https://www.wgtn.ac.nz/te-paepae-rauemi/pukapuka-e/book-images/Te-Maro-The-Guadian.jpg/ls_medium.jpg)
Te Maro - The Guardian | Reo Pākehā
Te Maro, tasked with the responsibility for the wellness of the Turanganui-a-Kiwa river, used his scientific skills to create a healthy sustainable eco-system.
![Te Porehu o Aotearoa A beige map of the world with text that reads, Te Porehu o Aotearoa.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0006/1760667/varieties/ls_medium.jpg)
Te Pōrehu o Aotearoa | Reo Māori
Ka mihia a rangatira Topaa me tōna iwi i a Hēmi Kuki. Ka whakapuaretia ngā kōrero mō te whenua me āna kura huna.
![Mystery of Aotearoa A beige map of the world that has text that reads, Mystery of Aotearoa.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0009/1749357/varieties/ls_medium.jpg)
Mystery of Aotearoa | Reo Pākehā
James Cook was greeted by Chief Topaa and the people of Arapāoa. It was there Chief Topaa shared knowledge of mysteries and legends of the area.
![Te Tauihu Tūranga Whakamana A unique shape of an artistic work that looks like the bow of a ship, with text that reads, Te Tauihu Tūranga Whakamana.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0005/1760612/varieties/ls_medium.jpg)
Te Tauihu Tūranga Whakamana | Reo Māori
He whakairo kei te tū ki te taone o Tūranga. He tauihu e whakamana i ngā iwi kainga o Tūranga nui a Kiwa.
![Te Tauihu Tūranga Whakamana A unique shape of an artistic work that looks like the bow of a ship, with text that reads, Te Tauihu Tūranga Whakamana.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0005/1760612/varieties/ls_medium.jpg)
Te Tauihu Tūranga Whakamana | Reo Pākehā
Te Tauihu Tūranga Whakamana, a large sculpture in the shape of a tauihu (canoe prow), articulating the relationship of Māori to the area of Tūranganui-a-Kiwa.
![Te Tohu I To Tatou Kainga A green animated image of green grass with a ship in the distance, text reads, Te Tohu I To Tatou Kainga, the naming of our place.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0011/1749359/varieties/ls_medium.jpg)
Te Tohu i to Tatou Kainga | Reo Māori
Ka whakatere te waka Endevour ki Aotearoa e kapene Hēmi Kuki me te tohunga nō Tahiti a Tupaia. Ka tau atu ki Motuara ki te tauihu o te waka a Māui.
![Te Tohu I To Tatou Kainga A green animated image of green grass with a ship in the distance, text reads, Te Tohu I To Tatou Kainga, the naming of our place.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0011/1749359/varieties/ls_medium.jpg)
Te Tohu i to Tatou Kainga | Reo Pākehā
James Cook and a Tahitian high priest named Tupaia navigated their way to Aotearoa and stumbled on the Motuara Island area now known as Queen Charlotte Sounds.
![kei-whea-te-aute.jpg An animated image of a landscape with see-through images of four people.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0011/1774667/varieties/ls_medium.jpg)
Kei whea Te Aute | Reo Māori
Ko te pātere tēnei e mihi atu ana ki ngā tūpuna o te wāhi nei o Waiau, o Hauraki whenua. Ka whai haere i te rerenga o tētahi manu aute.
![hei-panui-pitomata.jpg An image taken through a rocky arch on the shoreline of the ocean, looking out at a tall rock beside a sttep hill, under a purple sky, with text that reads, Ngāti Hei ki te whenua, Pānui Pitomata.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0010/1774666/varieties/ls_medium.jpg)
Ngāti Hei ki te whenua | Reo Māori
I heke mai te waka o te Arawa i ōna haererenga a Hei. I nōhia ki ngā whenua haumako o Te Whitianga o Kupe. Ko Moehau me Tokatea ngā tūtohu whenua.
![hei-emergent-reader.jpg An image taken through a rocky arch on the shoreline of the ocean, looking out at a tall rock beside a sttep hill, under a purple sky, with text that reads, Ngāti Hei ki te whenua, Emergent Reader.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0009/1774665/varieties/ls_medium.jpg)
Ngāti Hei ki te whenua | Reo Pākehā
Hei, the chief of Ngāti Hei settled on the rich and fertile lands of Te Whitianga o Kupe. Moehau and Tokatea are significant landmarks of the surrounding land.
![Tamainupo An image of a strong man with two red feathers in his hair, with text that reads Tamainupo.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0003/1745292/varieties/ls_medium.jpg)
Tamainupō | Reo Māori
This story is told from a Ngāti Tamainupō perspective. It tells of the conception of Tamainupō and the origins of his name and birth in Kāwhia.
![waka-korero.jpg An image of a sail boat with two inverted triangle sails and a jib, sailing on calm waters under a blue sky, text reads, Ngā Waka Korerō Te Tai Rawhiti.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0010/1763569/varieties/ls_medium.jpg)
Waka Kōrero o Te Tai Rawhiti | Reo Pākehā
Ngā Waka Kōrero o Te Tai Rawhiti is a compilation of stories told from the iwi’s perspective of voyages from and also few return voyages to Hawaiki.
![whanaunga-panui-pitomata.jpg A picture of wooden carvings with text that reads, Whanaunga Kiitahi, Pānui Pitomata.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0007/1774663/varieties/ls_medium.jpg)
Whanaunga Kiitahi | Reo Māori
I nōhia a Marutūāhu ki Hauraki hei whenua mō āna uri. Ko Te Aroha kei roto, ko Moehau kei waho, ko Marutūāhu te tangata.
![whanaunga-emergent-reader.jpg A picture of wooden carvings with text that reads, Whanaunga Kiitahi, Emergent Reader.](https://www.wgtn.ac.nz/__data/assets/image/0008/1774664/varieties/ls_medium.jpg)
Whanaunga Kiitahi | Reo Pākehā
Marutūāhu, chief of Ngāti Whanaunga, moved to Hauraki with his tribe. It's surrounded by Te Aroha (in-land) and Moehau (coastal) mountains.